精华小说 www.jinghezhi.com,最快更新诸神世界的死神 !
这形象鲜明独特,诸神自然认得。
黑夜女神倪克斯独自孕育的双生子,古老而尊贵的死神和睡神。
“古老而尊贵”——这是诸神面对两人时,普遍会加上的敬语。
但实际上,对两人,诸神心中的观感,虽然比阿特洛波丝好些,也好得有限。
当然睡神修普诺斯还是好很多,主要是死神塔纳托斯。
黑暗,冰冷,沉默,孤僻……分明就是个不合群的怪人。
而且有些神,总觉得在塔纳托斯身边,会不由自主地感到惊悸,害怕,无助,甚至是绝望。
就像不会游泳的人掉进暗沉沉的深水中一样。
这对诸神来说是十分罕有的感觉。这感觉即便在执掌冥界的强大的哈迪斯面前,或者在剪断命运的丑陋的阿特洛波丝面前,都不会有。
所以死神塔纳托斯,自然不会受到欢迎。
不过现在是庆祝提丰之战胜利的庆典,神王谕令所有的神都要参加,所以两人前来也属正常。
但是临近结束才姗姗来迟,很不礼貌。还不如干脆不来。
诸神收回目光,不再去看两人。
不过是冥王手下两个办事的小神而已。虽然出身有些不凡,但权位太低,不值得受到关注。
庆典的舞台,属于那些立下大功的,年轻,强大,光鲜亮丽的新神。
古老,在希腊神话的世界观中,并不是一种褒扬。
诸神望向宙斯,等待他接下来的话。
然后他们看到宙斯伸出双手,迎接飞来的黑灰身影,满面笑意说道:
“欢迎!欢迎!古老而尊贵的死神和睡神,你们终于来了,我正在疑惑你们为什么还不出现。”
黑灰的影子转瞬即至,来到宙斯面前,伸展修长优美的双翼飘飞在空中,一时间也颇有威势。
而诸神心中,再一次升起了那种莫名的惊悸绝望感觉,似乎比之前更加强烈。
就连身为主神的雅典娜、阿波罗、赫尔墨斯等人,也不由面面相觑,不明白强大如自己,怎么会莫名其妙生出这种负面情绪。
修普诺斯代表两人向宙斯回话:“神王大人,我们兄弟被一件突发的事情耽搁,来得迟了,请神王及诸神原谅。”
“没关系。”宙斯笑道,面对诸神:“这次提丰之乱,立下大功的,除了之前几位,还有死神塔纳托斯和睡神修普诺斯。他们同赫尔墨斯一起,将我从提丰的巢穴中救了出来。赫尔墨斯将他的里拉琴赐给一个凡人,那凡人用优美的琴声迷惑了提丰的配偶厄喀德娜,死神和睡神兄弟则潜入巢穴深处,将我救出。”
宙斯说得自然而然,诸神心中却不由疑惑:还有这段剧情,那你刚才怎么不说?
但这疑惑当然不能表露。神王这么说了,诸神就纷纷表示赞叹与祝贺。
“死神和睡神,你们是我最尊敬的黑夜女神的儿子,你们继承了她的高贵神秘,你们是现今诸神中最古老的存在。你们肯出手相助,我的心中感到十分高兴。”宙斯说道,“之前我命你们在冥王手下听差,本来是想让你们留在冥界,自由一点。不料你们凡事亲历亲为,这么多年兢兢业业,真的像差役一样,这实在不是我的本意。
“古老而尊贵的死神和睡神,我早就想向你们表露心意,无奈一直没有机会。现在我必须要说了:以你们的身份,可以自由行走在天地之间,去任何想去的地方,做任何想做的事。冥界那些琐碎的杂役,让下位的亡灵奴仆去做就好了,实在无需你们两位屈尊。请两位一定要答应我的请求,否则我这个神王的心不会安宁。”
这就是之前谈判结果的兑现了。不过宙斯这番话听得塔纳托斯一愣一愣的,心说神王大人您是哪个位面穿越过来的政府发言人吗?这官腔打的,分明是你一直把我们当差役,说得好像是我们高风亮节自愿为人民服务似的;分明是我自己争取来的超然地位,说得好像是你于心不忍看不下去似的……你这么秀厚黑学我很不习惯啊!
塔纳托斯忙着在心里吐槽,没有答话,修普诺斯自然代表两人回道:
“冥界是我们的家园。我们兄弟为冥界出力,是应该的。不过既然神王大人这么要求,我们兄弟不敢不从命。神王大人是众神拥戴的王,不管我们兄弟是什么身份,都不会违逆。斯堤克斯女神可以作证,我们对神王及冥王大人的统治,一向是尊重而拥护的,未来也将继续如此。”
这就是两人答应许下的誓言了。同样修普诺斯这番话,也听得塔纳托斯一愣一愣的,心说这个便宜弟弟什么时候也点了政府发言人技能,话说得这么隐晦,还能准确地表达意思。
当然发誓不能由别人代劳,所以塔纳托斯也补了句“斯堤克斯女神为证”,算是完成了誓言。
这番对话的真义十分隐秘。诸神中有聪敏的或许察觉出了些许违和,却也万万想不到这是一次谈判结果的兑现。只有憎恶之河的河神斯堤克斯,因为誓言的内容,而有所明悟。
她不知道神王和死神睡神为什么会相互发下这样的誓言。——宙斯自己就是誓言的守护神,即便不向斯堤克斯起誓,他说出的话也是誓言。——但她不会去打探。好奇心太过强烈,是当不了誓言守护神的。
不过,虽然不明真义,诸神却都听出来,这番话实在是重磅炸弹。宙斯的意思,分明在说塔纳托斯和修普诺斯今后可以不必再为冥界当差,可以自由行事。这就是超然的地位。诸神之中只有寥寥数人拥有这样的地位,他们无一不是拥有高贵身份,强大力量,并且立下大功,坚决拥护宙斯统治的大神。
死神和睡神?或许身份还算过关,但力量?功劳?跟宙斯的关系?从未听说有任何过人之处。竟突然一下子获得了这样的地位?
如果这是赏赐,那简直比赫尔墨斯的赏赐还要贵重十倍!